[spip-dev] Articles avec des paragraphes dans plusieurs langues

From : joseph@... , the 25th December 2010 19:05

Bonjour et joyeux noël à tous. Sur mon site perso, j'ai régulièrement des articles avec des blocs de  texte dans plusieurs langues. Typiquement un résumé en français et sa  version en anglais. La langue par défaut est le français. Je souhaite donc pouvoir indiquer que tel paragraphe est dans une autre  langue. Une des manières d'indiquer qu'une partie du texte est dans une autre  langue consiste à utiliser une balise  avec une seule langue.  Exemple de texte avec SPIP 2.1.5. {{{Intertitre en français}}} Premier paragraphe du texte en français: essai typo avec deux points! Second paragraphe du texte en français. [en]{{{Title in English}}} First paragraph in English: test typo! Second paragraph in English. J'obtiens alors le code HTML suivant : Intertitre en français Premier paragraphe du texte en français : essai typo avec deux points ! Second paragraphe du texte en français. Title in English First paragraph in English: test typo! Second paragraph in English. Plusieurs remarques : 1/ Le traitement typographique tient bien compte du changement de langue  (voir les deux points et le point d'exclamation). Merci SPIP. Génial. 2/ Le changement de langue est indiqué en utilisant des  avec un  attribut de langue. Cela est réalisé pour chaque ligne : du coup ça  produit des lignes vides. Par ailleurs, les balises  ne sont pas  correctement produites et mes deux paragraphes sont fondus en un seul. 3/ L'intertitre  n'est pas traité et n'est donc pas indiqué comme étant  en anglais. Les points 2 et 3 sont-ils à considérer comme des bugs ? Par contre, la technique avec  fonctionne bien pour signaler  juste un mot dans une autre langue. Exemple : Texte en français avec un mot en [en]English pour tester. produit correctement Texte en français avec un mot enEnglish  pour tester. La question est de savoir s'il est possible/envisageable de faire  évoluer le traitement des balises  par SPIP pour pouvoir gérer  également paragraphes et intertitres (autrement dit ajouter l'attribut  langue sur ces balises et ajouter un span que le cas échéant) ? L'utilisation des blocs  est-elle inappropriée pour signaler un  changement de langue dans un texte. Auquel cas, faudrait-il prévoir un  autre raccourci ? Si trop complexe à corriger dans la version actuelle de SPIP, un tel  traitement peut-il être réalisé dans textwheel (qui doit intégrer une  prochaine version de SPIP si j'ai bien compris) ? Bien cordialement à tous et encore joyeuses fêtes. Joseph