[Spip-es]Informar de errores en la traducción

From : jsanjuan@... , the 25th March 2006 00:23
  • 2006-03-25 00:23:00 — jsanjuan@... - [Spip-es]Informar de errores en la traducción

Daniel,   Me halaga un poco, pero sólo un poco, que mis sugerencias hayan sido aceptadas. Y estoy contento de ayudar a la mejora de SPIP.   Respecto a las propuestas sobre “Rol del autor/autora”, este fin de semana voy a echar un vistazo con calma a los archivos.   Para identificar cada rótulo es preferible indicar la etiqueta del mensaje. Así es más sencillo identificar la traducción en otros idiomas (inglés), así como el texto “original” del francés. Con lo cual es más sencillo proponer un frase adecuada al contexto, y no simplemente una traducción literal de las palabras.   Un cordial saludo   ====================   Javier San Juan ====================